近日,有网友发帖称在陕西历史博物馆游览时,注意到馆内标示牌上 " 陕西 " 的拼音写为 "Shaanxi",这让该网友心生疑惑:" 正确拼音不应该是‘ Shanxi ’么?为什么要多拼写一个‘ a ’?" 相关疑问引发不少网友的关注。
8 月 30 日,陕西历史博物馆工作人员回应,"Shaanxi" 是 " 陕西 " 的官方标准拼音,并非拼写错误,其目的是为与 " 山西 " 的拼音 "Shanxi" 作出清晰区分,避免在实际使用中因拼音相同而产生混淆。
那么,为何 " 山西 " 拼作 "Shanxi"," 陕西 " 却要拼作 "Shaanxi" 呢?据了解,"Shaanxi" 的拼法是国家认可的、在特定场合使用的规范写法,其根源正是为了区分 " 陕西 " 和 " 山西 " 这两个名称相近的省份。加 "a" 的做法是在不能标注声调的情况下,为与山西区别开的做法,故而在能够标注声调的时候则不用特意加 "a"。目前在陕西省政府、《陕西日报》网站中,陕西的拼法均写作 "Shaanxi"。此外,譬如上海的陕西南路路名标牌也使用了 "Shaanxi" 的拼法。
还没有评论,来说两句吧...